2014年5月2日 星期五

【天空之城 主題曲】君をのせて kimionasede

【天空之城 主題曲】君をのせて kimionasede
作詞:宮崎駿、作曲:久石譲、歌:井上あずみ



日文與羅馬拼音
あの地平線  輝くのは
a no chi he i sen ka ga ya ku no wa
どこかに君をかくしているから
do ko ka ni ki mi o ka ku shi te i ru ka ra
たくさんの灯がなつかしいのは
ta ku san no to mo shi bi ga na tsu ka shi i no wa
あのどれかひとつに  君 がいるから
a no do re ka hi to tsu ni ki mi ga i ru ka ra
さあ でかけよう ひときれのパン
sa a de ka ke yo u hi to ki re no pan

ナイフ ランプ かばんにつめこんで
na i fu ran pu ka ban ni tsu me kon de
父 さんが残 した  熱 い思 い
to u san ga no ko shi ta a tsu i o mo i
母 さんがくれた あのまなざし
ka a san ga ku re ta a no ma na za shi
地球 はまわる  君 をかくして
chi kyu u ha ma wa ru ki mi o ka ku shi te
輝  く 瞳 きらめく 灯
ka ga ya ku hi to mi ki ra me ku to mo shi bi
地球はまわる  君をのせて
chi kyu u ha ma wa ru ki mi o no se te
いつかきっと 出会う ぼくらをのせて
i tsu ka ki tto de a u bo ku ra o no se te

父 さんが 残した  熱い 思い
to u san ga no ko shi ta a tsu i o mo i
母さんがくれた あのまなざし
ka a san ga ku re ta a no ma na za shi
地球はまわる  君をかくして
chi kyu u ha ma wa ru ki mi o ka ku shi te
輝く 瞳   きらめく 灯 
ka ga ya ku hi to mi ki ra me ku to mo shi bi
地球 はまわる  君 をのせて
chi kyu u ha ma wa ru ki mi o no se te
いつかきっと 出会う ぼくらをのせて
i tsu ka ki tto de a u bo ku ra o no se te

中文翻譯
在閃閃發光的地平線那端
你到底藏在哪裡?
在那許多令人熟悉懷念的燈火中
哪一個才是你所在之處?

吶! 出發吧! 帶上一口的麵包
像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 伴隨著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走

像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 伴隨著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走


無漢字日文
あのちへいせん   かがやくのは
どこかにきみ をかくしているから
たくさんのともしびがなつかしいのは
あのどれかひとつに  きみがいるから
さあ でかけよう ひときれのパン
ナイフ ランプ かばんにつめこんで
とうさんがのこ した あつ いおもい
かあさんがくれた あのまなざし
ちきゅう はまわる  きみをかくして
かがや くひとみ きらめくともしび
ちきゅうはまわる  きみ をのせて
いつかきっと であう ぼくらをのせて

とうさんがのこ した  あつ いおも い
かあさんがくれた あのまなざし
ちきゅう はまわる きみ をかくして
かがやくひとみ  きらめく ともしび
ちきゅうはまわる  きみをのせて
いつかきっと であ う ぼくらをのせて

2 則留言:

  1. さあ でかけよう 出發吧
    ひときれのパン 帶上(一口)小麵包

    回覆刪除